Ezanı Türkçe okuyalım dedi geçenlerde adamın birisi. Ortalık karıştı tabi ister istemez. Belki istenen tam olarak buydu zaten. Tabi ben gülümsedim ister istemez. Adam bir şeyin Türkçe olarak okunmasını istediğini söylerken bile onun Türkçesini söylemiyor ve aslında komik bir durum bu. “Ezan Türkçe okunsun. Ben anlamıyorum” diyor. Madem bu kadar Türkçeye düşkünsün neden Ezan diyorsun da bunun Türkçe karşılığı olan kelimeyi kullanmıyorsun? Yoksa Türkçesini de mi bilmiyorsun? İşte ben de bunu anlamıyorum emin olun. Anlaşılacak gibi de değil zaten. Arapça kutsal bir dil değildir. Bütün diller kadardır kutsiyeti. Lakin bu milletin sinir uçlarına da dokunmamak lazım. Öyle değil mi? Bu millet için camiye gitmese de ezan kutsaldır. Hele hele bir dönem bazı kendini bilmezler tarafından Türkçe okunması dayatılmış ve bunu reddedenler zulme uğramışken, bu millet size bir daha bu fırsatı verir mi? Vermez elbette. Hele bu saatten sonra asla vermez. Bu millet için, anlamını bilmese de ezan kutsaldır. Davete ömrü boyunca icabet etmese de kutsaldır, etse de beş vakit yine kutsaldır. Elbette İslam dininin doğru anlaşılması ile ilgili çalışmaların en başında dil sorunu (çeviri) gelmektedir. Buna hak veriyorum ama daha öncelerde de yazdığım gibi usül hatası yapıyor CHP’li vekil ve genel anlamda CHP. Hoş genel başkanları da tek başına hareket edenin partiyle işi olmadığını söyleyerek kendince gerekli tedbiri aldı ve dizginlerini çekti bir bakıma vekil efendinin. Ama bu tartışmamaların en başından beri en çok hoşuma giden söz sosyal medyada yer alan “Sanki ezan Türkçe okunsa camiye gidecek ” Haa çok istiyorsanız, kendinize bir cami açın. Orada Türkçe ezan okuyun, Türkçe namaz kılın Türkçe dua edin Türkçe ne istiyorsanız yapın. Ama milletin değerleri ile alay etmeyin. Türkçe Kur’an
Sıralama da bence en başta olması gereken Türkçe Kur’an olmalı. Gerçekten okuduğumuzu anlamaya ihtiyacımız var. Bu sadece Arapça ile ilgili değil ki. Türkçe yazılanları da anlamıyoruz ki zaten. Ya da Türkçe yazılınca her şey bitiyor sanıyoruz. Hayır, öyle değil maalesef. Türkçe meallerin hemen hemen hepsinin yanlışları var. Kur’an-ı Kerim’de parantez içleri faciası var. Yani bir ayetin meali yapılırken o ayetin orijinalinde geçmeyen şeyler parantez içlerinde sanki ayetin meali imiş gibi sunuluyor. Kur’an, inananlar için bir hidayet rehberi olduğunu söylediği ve bu milletin yüzde bilmem kaçı Müslüman olduğu halde hiç te hidayete tabiymiş gibi durmuyor maalesef. Hatta delaletin tam ortasında yaşıyoruz. Demek ki Türkçe ezan, Türkçe kuran meselesi değil bu Ahlak meselesi. Kesinlikle ezan Arapça okunacak ama biz onun Türkçe karşılığını bileceğiz. Kuran kesinlikle Arapça okunacak ama biz okuduğumuzu anlayacak kadar entelektüel olacağız. Ve kesinlikle hangi dine tabi olursak olalım önce ahlakımız Allah’ın istediği gibi olacak. Yoksa allame de olsak boş, gullame de olsak boş.
Yorum Ekle
Yorumlar
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
Okan Recep Aydın
Türkçe Ezan
Türkçe Kur’an
Sıralama da bence en başta olması gereken Türkçe Kur’an olmalı. Gerçekten okuduğumuzu anlamaya ihtiyacımız var. Bu sadece Arapça ile ilgili değil ki. Türkçe yazılanları da anlamıyoruz ki zaten. Ya da Türkçe yazılınca her şey bitiyor sanıyoruz. Hayır, öyle değil maalesef. Türkçe meallerin hemen hemen hepsinin yanlışları var. Kur’an-ı Kerim’de parantez içleri faciası var. Yani bir ayetin meali yapılırken o ayetin orijinalinde geçmeyen şeyler parantez içlerinde sanki ayetin meali imiş gibi sunuluyor. Kur’an, inananlar için bir hidayet rehberi olduğunu söylediği ve bu milletin yüzde bilmem kaçı Müslüman olduğu halde hiç te hidayete tabiymiş gibi durmuyor maalesef. Hatta delaletin tam ortasında yaşıyoruz. Demek ki Türkçe ezan, Türkçe kuran meselesi değil bu Ahlak meselesi. Kesinlikle ezan Arapça okunacak ama biz onun Türkçe karşılığını bileceğiz. Kuran kesinlikle Arapça okunacak ama biz okuduğumuzu anlayacak kadar entelektüel olacağız. Ve kesinlikle hangi dine tabi olursak olalım önce ahlakımız Allah’ın istediği gibi olacak. Yoksa allame de olsak boş, gullame de olsak boş.